close

蠻有趣的~~~







Estrange: 與…分裂,與…分手[分居];使夫妻不和[產生裂痕]

《例句》



be [become] estranged (from each other) (互相)疏遠

estrange oneself from politics 與政治疏遠.



Dissever: Vt., VI. ( 動詞 verb )



分離;分割;分開;分手



Separate: 分開,離開

《例句》



They will separate sooner or later. 他們遲早會分手

The Uralian languages separated into three branches. 烏拉爾系語言分為三支.

separate from a church 脫離教會

Oil and water separate out. 油和水不相混.



分手,離別,斷絕聯繫,離散

《例句》



They will separate sooner or later. 他們遲早會分手

The Uralian languages separated into three branches. 烏拉爾系語言分為三支.

separate from a church 脫離教會

Oil and water separate out. 油和水不相混.



(夫妻)分居

《例句》



They will separate sooner or later. 他們遲早會分手

The Uralian languages separated into three branches. 烏拉爾系語言分為三支.

separate from a church 脫離教會

Oil and water separate out. 油和水不相混.





Part: 告別;分手,斷絕關係

《例句》



The best of friends must part. 【諺】 朋友再好,終有一別(天下無不散之筵席)

There I parted from him. 在那裡我與他分了手

Let us part friends. 讓我們友好地分手.



【古】 離開,死去

《例句》



The best of friends must part. 【諺】 朋友再好,終有一別(天下無不散之筵席)

There I parted from him. 在那裡我與他分了手

Let us part friends. 讓我們友好地分手.



Kiss-off: 【事】 分手,斷絕關係














-----
arrow
arrow
    全站熱搜

    黑門莉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()